14:16 Dec 4, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Other
German term or phrase: 3.AZ
Dans un contrat d'entreprise :
"Die Bürgschaft ist bis Rechnungsstellung 3.AZ befristet, da bis zu diesem Zeitpunkt vom AN der Gegenwert der Vorauszahlung vertragsgemäß durch Leistung erbracht sein wird."

Merci !
Francoise Csoka
Local time: 14:19

Summary of answers provided
3numéro de dossier, référence
Béatrice Sylvie Lajoie

Discussion entries: 2



12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
numéro de dossier, référence

peut-être Aktenzeichen, numéro de dossier/référenceou encore "sous le/au numéro 3

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 14:19
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search