Hintergrund

17:39 Feb 8, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to French translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: Hintergrund
"Die überdachte Veranda des Hauses war ein beliebter Hintergrund für die Aufnahmen"

J'ai un doute soudain sur Hintergrund ici : le comprenez-vous comme cadre = toute la véranda se prête aux séances photos ou comme un arrière-plan/une toile de fond au sens strict = juste un fond ?

Merci d'avance aux germanophones encore présents à cette heure :)
Isabelle Cluzel
France
Local time: 00:55


Summary of answers provided
3un fond d'écran ?
isaure


Discussion entries: 5





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un fond d'écran ?


Explanation:
Le mot "fond d'écran" s'applique plus à la vidéo qu'à la photo, mais à mon sens c'est le terme technique exact. Sinon, "arrière-plan" éventuellement.


isaure
France
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sylvain Leray: même si le contexte est mince, je pense qu’on peut exclure complètement le sens « fond d’écran » ici... il s’agit visiblement d’une véranda qui a souvent servi de décor / de cadre à des séances photo...
28 mins

neutral  Geneviève von Levetzow: Comme Sylvain le dit, le contexte est cinématographique
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search