Bundesstützpunkt

French translation: centre fédéral

18:44 Aug 28, 2006
German to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Culture
German term or phrase: Bundesstützpunkt
Chers collègues,

Voici la phrase qui me pose problème :
"XXX ist auch in Zukunft als Ausrüster des Bundesstützpunktes für Rhythmische Sportgymnastik in Bremen aktiv"
(XXX fournit des survêtements)

Je ne sais pas comment traduire "Bundestützpunkt" ici. Une recherche sur Google donne pas mal de réponses en relation avec la ville de Brême.
Il se pourrait donc fort que ce soit le nom de tous les clubs de sport de la ville, tout comme on a parfois en France des "Etoile sportive de telle ville" ou "Association sportive de telle autre" avec ensuite le nom du sport (ex : section football, ou GRS ici en l'occurence).

Existe-t-il donc un équivalent, ou une manière de traduire fidèlement le terme en français ?

Merci pour vos lumières !

Cordialement,

Eric
Ericsen
Local time: 04:17
French translation:centre fédéral
Explanation:
viele relevante Google-Treffer mit "centre fédéral"+sport
Selected response from:

Sabine Griebler
Local time: 04:17
Grading comment
J'ai effectivement opté pour "centre technique fédéral" au final. Mais ne pouvant pas attribuer les point à Emmanuelle, ils seront pour Sabine cette fois-ci.

Vielen Dank Sabine et merci tout autant aux autres ! :)

Eric
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3centre fédéral
Sabine Griebler


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
centre fédéral


Explanation:
viele relevante Google-Treffer mit "centre fédéral"+sport

Sabine Griebler
Local time: 04:17
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
J'ai effectivement opté pour "centre technique fédéral" au final. Mais ne pouvant pas attribuer les point à Emmanuelle, ils seront pour Sabine cette fois-ci.

Vielen Dank Sabine et merci tout autant aux autres ! :)

Eric

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: On parle même de "centre technique national (ici fédéral)", pour le football par ex. : à Clairefontaine http://www.fff.fr/presentationfff/ctnfs/1028.shtml
23 mins

agree  Artur Heinrich: Ist besser als meine Antwort.
32 mins

agree  Geneviève von Levetzow
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search