Bauaufsichtsbehörde

French translation: Direction Départementale de l'Équipement (DDE)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bauaufsichtsbehörde
French translation:Direction Départementale de l'Équipement (DDE)
Entered by: Geneviève von Levetzow

12:31 Apr 12, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering / génie civil
German term or phrase: Bauaufsichtsbehörde
Merci:)
Geneviève von Levetzow
Local time: 07:00
autorité(officielle) assurant la surveillance des chantiers (de construction)
Explanation:
J'ai admis que ce terme figurait dans un contrat pour la "réalisation de quelque chose" ......

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-04-12 13:33:24 GMT)
--------------------------------------------------

Gagné !

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 35 mins (2005-04-12 16:06:26 GMT)
--------------------------------------------------

Pour la France, c\'est officiellement
la Direction Départementale de l\'Equipement (DDE).
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 07:00
Grading comment
Merci beaucoup à tous:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4autorité(officielle) assurant la surveillance des chantiers (de construction)
Proelec
4police de constructions, chantiers
Noe Tessmann
4En France ...
Adrien Esparron
3selon le contexte
jean-philippe hashold (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
selon le contexte


Explanation:
cadastre : service publique
Office des constructions (terme plutôt suisse ou belge)
éventuellement Conseil supérieur de l'ordre des architectes (certaines fonctions se recouvrent)
Bonne chance !

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-04-12 12:56:19 GMT)
--------------------------------------------------

Il existe un petit dictionnaire, si vous ne l\'avez déjà :

http://www.laboratoriumstadt.de/toellner/Martin/Publikatione...


    Reference: http://www.sadaba.de/WB/WBBehDF.html
jean-philippe hashold (X)
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En France ...


Explanation:
... je ne pense pas qu'il existe l'équivalent : il existe un code de l'Urbanisme et de l'environnement sur le plan national et des plans locaux d'urbanisme au niveau des communes. Au niveau des constructions, c'est en mairie que cela se traite en fonction du POS et des permis de contruire afférents. Service technique, service d'urbanisme et autres appellations sont de mise. Avec les antennes paraboliques et les relais pour la téléphonie mobile, un nouveau concept est apparu. Celui de "intégration paysagère". Qui se négocie donc entre les mairies et les opérateurs.

En espérant que cela apporte quelques ouvertures ...

Adrien Esparron
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3070
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bauaufsichtsbehörde
police de constructions, chantiers


Explanation:
police f de constructions, chantiers
• Baupolizei f, Bauaufsichtsbehörde


das steht wieder mal in Bucksch Bautechnik ;-)))

Noe Tessmann
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 722
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
autorité(officielle) assurant la surveillance des chantiers (de construction)


Explanation:
J'ai admis que ce terme figurait dans un contrat pour la "réalisation de quelque chose" ......

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-04-12 13:33:24 GMT)
--------------------------------------------------

Gagné !

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 35 mins (2005-04-12 16:06:26 GMT)
--------------------------------------------------

Pour la France, c\'est officiellement
la Direction Départementale de l\'Equipement (DDE).

Proelec
France
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4657
Grading comment
Merci beaucoup à tous:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search