Abreißkupplung

French translation: coupleur de rupture

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abreißkupplung
French translation:coupleur de rupture
Entered by: Annou (X)

08:15 Apr 1, 2012
German to French translations [PRO]
Telecom(munications)
German term or phrase: Abreißkupplung
Bonjour,

Quelqu'un pourrait-il m'aider pour la traduction de ce terme svp ? il s'agit de la description d'un ordinateur vocal mobile (mobile Sprachcomputer). Merci de votre aide.

"Audio:
optimiert für die mobile Datenerfassung per Sprache,
9-poliger Steckverbinder mit Push-Pull-Verriegelung und Sicherheits-Abreißkupplung"
Annou (X)
coupleur de rupture
Explanation:
voir le pdf (4 occurences)
Selected response from:

Véronique Decaux
France
Local time: 18:32
Grading comment
Merci de votre aide
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4coupleur de rupture
Véronique Decaux
4raccord cassant
Jean-Christophe Vieillard
3connexion arrachable
laurgi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coupleur de rupture


Explanation:
voir le pdf (4 occurences)


    Reference: http://www.hidroelem.hu/tartalom/pdf/gyorscsatlakozok.pdf
Véronique Decaux
France
Local time: 18:32
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci de votre aide
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
raccord cassant


Explanation:
Selon la norme EN 13617-2

Stations-service – Partie 2 exigences de sécurité relatives à la construction et aux performances des raccords cassants utilisés pour distributeurs de carburants.

Tankstellen - Teil 2: Sicherheitstechnische Anforderungen an Bau- und Arbeitsweise von Abreisskupplungen für Zapfsäulen und druckversorgte Zapfsäulen.

Petrol filling stations - Part 2: Safety requirements for construction and performance of safe breaks for use on metering pumps and dispensers.




Jean-Christophe Vieillard
Local time: 18:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
connexion arrachable


Explanation:
On trouve aussi "prise arrachable", "fiche arrachable", "raccord arrachable"..
Mon Grand Robert, tout comme le correcteur du formulaire que je suis en train de remplir, ignore "arrachable" (mais l'un comme l'autre admettent "inarrachable").
"Arrachable" me plaît bien quand même. Si on veut vraiment être puriste, on peut peut-être écrire "prévu pour céder à l'arrachement"... Pff.
Il ne s'agit ici ni d'une pompe à essence ni d'un circuit hydraulique, mais d'une connexion électrique, prévue pour se déverrouiller si on se prend les pattes dans les câbles, ou en cas de chute (intercom moto filaires du siècle dernier, par ex.), ce qui évite de détériorer le matériel et/ou la connectique.

On trouve des occurrences de "Abreißkupplung" dans le contexte "branchement électrique".

Example sentence(s):
  • Dann würd ich mir hinten an die Stoßtstange unten [...]eine <b>Schnellkupplung</b> zum Laden anbringen (Herth und Buss: Clip und Port-System, kann auch theoretisch als <b>Abreißkupplung</b> verwendet werden) Ladegerät von C-TEK (Multi XS 7000)
  • "<b>Prise arrachable</b> évitant toute détérioration des appliques tête de lit."

    Reference: http://www.motor-talk.de/forum/2-batterie-im-kofferraum-vers...
    Reference: http://www.zettyvox.com/pdf/zettyvox_varioline.pdf
laurgi
Local time: 18:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search