alles Flat in CH und EU

French translation: illimité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:alles Flat in CH und EU
French translation:illimité
Entered by: Virginie Proisy

19:59 Jan 25, 2019
German to French translations [PRO]
Marketing - Telecom(munications) / Téléphonie en Suisse . Offre d\'un opérateur alles Flat in CH und EU
German term or phrase: alles Flat in CH und EU
Bonjour,

Il s'agit ici d'une offre de téléphonie mobile mais je ne suis pas sûre de la signification de Flat

alles Flat in CH und EU . S'agit il de réseaux ou de tarifs Flat (courants en Suisse)

Danke für Ihren Beitrag!
Virginie Proisy
France
Local time: 12:09
illimité
Explanation:
Comme suite à la discussion. Peut se combiner avec différentes formules, habituellement "appels illimités", mais de tels abonnements comprennent aussi les SMS (voire aussi les MMS) la plupart du temps.

Moins pour les points éventuels, que pour donner l'opportunité d'une entrée de glossaire valide...
Selected response from:

Adrien Esparron
Local time: 12:09
Grading comment
Merci beaucoup Adrien!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2illimité
Adrien Esparron


Discussion entries: 6





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
illimité


Explanation:
Comme suite à la discussion. Peut se combiner avec différentes formules, habituellement "appels illimités", mais de tels abonnements comprennent aussi les SMS (voire aussi les MMS) la plupart du temps.

Moins pour les points éventuels, que pour donner l'opportunité d'une entrée de glossaire valide...

Adrien Esparron
Local time: 12:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
Merci beaucoup Adrien!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim
18 hrs

agree  Carola BAYLE
22 hrs
  -> Hello Carola et merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search