10:42 Feb 4, 2016
German to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Beschaffenheitserklärung
Der Verkäufer sichert i.S. einer Abgabe einer Beschaffenheitserklärung zu.
Local time: 11:59

Summary of answers provided
3δήλωση ποιότητας
Periklis Zekakis



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
δήλωση ποιότητας

Beschaffenheitszeugnis είναι το πιστοποιητικό ποιότητας.
Beschaffenheit είναι γενικά η κατάσταση ή ποιότητα.

Periklis Zekakis
Local time: 11:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Ευχαριστώ πολύ!

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search