GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:51 Feb 8, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Rechtsverh�ltnisse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marialena Katsoura Greece Local time: 01:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | σύμβαση ελέγχου και μεταφοράς κερδών |
| ||
4 | Σύμφωνία περί κυριότητος και μερισμάτων κερδών |
|
Beherrschungs- und Gewinnabfόhrungsvertrag σύμβαση ελέγχου και μεταφοράς κερδών Explanation: μεταξύ των συμβαλομένων [...] συνάπτεται σύμβαση ελέγχου και μεταφοράς κερδών Reference: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur... Reference: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
893 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|