aushängend, Aushang

Greek translation: αναρτημένες

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aushängend, Aushang
Greek translation:αναρτημένες
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

17:49 Jul 11, 2014
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / εκπαίδευση σχετικά με πυρόσβεση και υποδείξεις ασφαλείας
German term or phrase: aushängend, Aushang
Erstunterweisung, allgemeiner Teil
Beachten Sie bei der Benutzung von Gefahrstoffen die auf der Verpackung angebrachte Kennzeichnung und die aushängenden Betriebsanweisungen.
!
Erleiden Sie trotz aller Vorsicht einen Arbeitsunfall oder einen Wege- oder Dienstwegeunfall, melden Sie diesen sofort Ihren Vorgesetzten.
Sicherheitsfachkraft:
XXX oder ZZZ
163
Brandschutzbeauftragter, Evakuierungshelfer:
Siehe Aushänge
Ersthelfer:
Siehe Aushänge (Erste-Hilfe-Kasten, Abteilungen)
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 14:02
αναρτημένες
Explanation:
Εδώ: αναρτημένες
Αλλού και «τοιχοκολλημένες»

Το «Aushang» θα ήτα ωραίο να το λέγαμε «ανάρτηση», αλλά δεν χρησιμοποιείται έτσι η λέξη (ή κάνω λάθος). Θα έλεγα: Βλ. αναρτημένες πληροφορίες
Selected response from:

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 13:02
Grading comment
DANKE
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1αναρτημένες
Anna Spanoudaki-Thurm


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
αναρτημένες


Explanation:
Εδώ: αναρτημένες
Αλλού και «τοιχοκολλημένες»

Το «Aushang» θα ήτα ωραίο να το λέγαμε «ανάρτηση», αλλά δεν χρησιμοποιείται έτσι η λέξη (ή κάνω λάθος). Θα έλεγα: Βλ. αναρτημένες πληροφορίες

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 48
Grading comment
DANKE

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Franz Holzer
35 mins
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search