Vize-Meister

Greek translation: umschreiben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vize-Meister
Greek translation:umschreiben
Entered by: Stefania Grigoriou - El Badaoui

14:32 May 20, 2008
German to Greek translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
German term or phrase: Vize-Meister
Der Verein wurde daraufhin 1x Meister (2007) und 2x Vize-Meister.
Stefania Grigoriou - El Badaoui
Germany
Local time: 12:09
umschreiben
Explanation:
Ich glaube, das ist in diesem Fall die eleganteste Lösung:
Στη συνέχεια, ο σύλλογος χρίστηκε πρωταθλητής και κατέκτησε δυο φορές την δεύτερη θέση του πρωταθλήματος ...
oder so...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-05-20 15:25:37 GMT)
--------------------------------------------------

es gibt auch den δευτεραθλητής - bin aber nicht sicher, wie üblich das bei Vereinen ist....
Selected response from:

Christina Emmanuilidou
Local time: 13:09
Grading comment
ευχαριστώ πολύ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1umschreiben
Christina Emmanuilidou


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
umschreiben


Explanation:
Ich glaube, das ist in diesem Fall die eleganteste Lösung:
Στη συνέχεια, ο σύλλογος χρίστηκε πρωταθλητής και κατέκτησε δυο φορές την δεύτερη θέση του πρωταθλήματος ...
oder so...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-05-20 15:25:37 GMT)
--------------------------------------------------

es gibt auch den δευτεραθλητής - bin aber nicht sicher, wie üblich das bei Vereinen ist....

Christina Emmanuilidou
Local time: 13:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
ευχαριστώ πολύ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marina2002: καλημέρα τίνα....... χάθηκα λίγο ε?
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search