Verklebungen

10:37 Mar 23, 2004
German to Greek translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
German term or phrase: Verklebungen
Äßíù êáé ôï ó÷åôéêü óõãêåßìåíï.Åßíáé áðü åã÷åéñßäéï ãéá Ýíá ìç÷Üíçìá åêãýìíáóçò.Massagen auf der Powe-Plate loesen Verklebungen.
Emmanouela Charalampaki
Greece
Local time: 22:32


Summary of answers provided
3συγκόλληση
Christina Emmanuilidou
2s.u.
Robert Tucker (X)


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
συγκόλληση


Explanation:
αν πρόκειται για "Verklebung" στις λεμφιακές οδούς ή σε κάποια άρθρωση...
Μήπως το κείμενο έχει κακομεταφραστεί από άλλη γλώσσα στa Γερμανικά???Η είναι μισο-Αγγλικό;;
Powe-Plate??

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 31 mins (2004-03-24 09:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

www.hatzikosta-surgery.gr/gastrektomi2.htm

Ίσως να εξετάσεις και την απόδοση ως απόφραξη (Stau...)

ΛΑΘΟΣ ΜΟΥ....λεμφικές οδοί...ΟΧΙ λεμφιακες (να μου!)


    Reference: http://www.esb-apm.com/indikationen/Schulter1.htm
    www.lifeline.de/cda/ci/health/show_print/ 0,1925,30070,00.html
Christina Emmanuilidou
Local time: 22:32
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s.u.


Explanation:
Verklebungen von Gewebeschichten lösen (http://home.tiscalinet.ch/chris.stamm/massage.html)
loosen aglutinations of body tissues (http://home.tiscalinet.ch/chris.stamm/massage_en.html)

Agglutination:
ουσ. συγκόλληση # συμπαράθεση λέξεων για διατύπωση σύνθετων εννοιών # ιατρ. δημιουργία συγκολλητογόνου # γλωσσ. συναλοιφή στη συμπροφορά (in.gr)

Coalescence(s) and “grunge” other English possibilities? (Have found no Greek translation for “grunge”!)

Robert Tucker (X)
United Kingdom
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search