Eisenflechter

Hungarian translation: betonvasszerelő

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eisenflechter
Hungarian translation:betonvasszerelő
Entered by: Ferenc BALAZS

18:51 Sep 22, 2009
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Eisenflechter
Ez a kifejezés már többször szerepelt a proz-on egyéb nyelvpárokban, de sajnos még mindig bizonytalan vagyok, hogy mit használunk a magyar nyelvben erre a foglalkozásra.

Als Eisenflechter bist du für die Stabilität von Gebäuden verantwortlich: Dank deiner Arbeit stürzen keine Decken ein und tragende Mauern haben diesen Namen auch verdient.Anhand von Flechtwerkplänen wählst du die passenden Stangen und Drahtgitter aus, schneidest sie zu und verbindest sie, um den Beton zu verstärken. Danach wird die so genannte „Betonbewehrung" eingeschalt, bevor mit dem Betonieren begonnen wird.
Dr. Orsolya Farkas
Germany
Local time: 15:50
betonvasszerelő
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-09-22 20:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

A leírásból rögtön beugrott a foglalkozás neve, de alig találok valamit az alátámasztáshoz.

„Egyik ilyen előfeltétel a vasbetonmunkákkal kapcsolatban a vasbetétek előregyártásának megoldása, tehát a betonvasszerelő munkák korszerűsítése.”
http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?ID=281009&gb_w=e

Egy egyetemi jegyzet példájában olvasható (47.oldal):
„betonvasszerelő 3.000 Ft óra”
http://miau.gau.hu/levelezo/2004tavasz/vm.pdf

„...és 25 szakmunkás (cukrász, kőműves, ács, betonvasszerelő, biztosítási ügynök) kapott munkát.”
http://archiv.nyugatijelen.com/2006/aprilis/april. 8-9 szomb...
Selected response from:

Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 15:50
Grading comment
Nagyon köszönöm!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3betonvasszerelő
Ferenc BALAZS


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
betonvasszerelő


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-09-22 20:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

A leírásból rögtön beugrott a foglalkozás neve, de alig találok valamit az alátámasztáshoz.

„Egyik ilyen előfeltétel a vasbetonmunkákkal kapcsolatban a vasbetétek előregyártásának megoldása, tehát a betonvasszerelő munkák korszerűsítése.”
http://www.antikvarium.hu/ant/book.php?ID=281009&gb_w=e

Egy egyetemi jegyzet példájában olvasható (47.oldal):
„betonvasszerelő 3.000 Ft óra”
http://miau.gau.hu/levelezo/2004tavasz/vm.pdf

„...és 25 szakmunkás (cukrász, kőműves, ács, betonvasszerelő, biztosítási ügynök) kapott munkát.”
http://archiv.nyugatijelen.com/2006/aprilis/april. 8-9 szomb...


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 15:50
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 70
Grading comment
Nagyon köszönöm!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Maria Arzt
0 min
  -> Köszönöm.

agree  Erzsébet Czopyk
13 hrs
  -> Köszönöm.

agree  Andras Szekany: igaz, hogy (még az átkosban) ezt úgy mondták: vasbetonszerelő
1 day 12 hrs

neutral  Gábor Lőrincz-Véger: Az építőipari szótár szerint = betonvasszerelő munka = Bewehrungsarbeit
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search