fachgerecht entsorgen

Hungarian translation: szakszerűen ártalmatlanítani

16:42 Apr 30, 2005
German to Hungarian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: fachgerecht entsorgen
olajhulladékokra vonatkozik
Alpár-László Krecht
Local time: 02:53
Hungarian translation:szakszerűen ártalmatlanítani
Explanation:
... veszélyes hulladékot azért kell elkülönítetten kezelni, és szakszerűen
ártalmatlanítani, mert környezetünkbe kerülve kárt okozhat az élő szervezetekben, ...
www.pecsikornyezet.hu/info.php?include=szerkezet/ cikkek/szelektivgyujtes/veszejeshulladek/01
Selected response from:

Andras Mohay (X)
Local time: 01:53
Grading comment
Köszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4szakszerűen ártalmatlanítani
Andras Mohay (X)
4szakszerы бrtalmatlanнtбs
Ilona Futó


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
szakszerűen ártalmatlanítani


Explanation:
... veszélyes hulladékot azért kell elkülönítetten kezelni, és szakszerűen
ártalmatlanítani, mert környezetünkbe kerülve kárt okozhat az élő szervezetekben, ...
www.pecsikornyezet.hu/info.php?include=szerkezet/ cikkek/szelektivgyujtes/veszejeshulladek/01

Andras Mohay (X)
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Köszi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar
11 mins

agree  ValtBt
12 hrs

agree  HalmoforBT: Tetszik viszont a megadott linkben a "veszejeshulladek".
16 hrs

agree  Gábor Simon
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szakszerы бrtalmatlanнtбs


Explanation:
olajhulladékok szakszarű ártalmatlanítása


    Reference: http://www.eu2004.hu/index.php?op=mindennapok_kornyezetvedel...
Ilona Futó
Germany
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search