Versorgungsaufwand

Hungarian translation: nyugellátás ráfordításai / nyugdíjjellegű ráfordítás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Versorgungsaufwand
Hungarian translation:nyugellátás ráfordításai / nyugdíjjellegű ráfordítás
Entered by: kajgyo

12:37 Jan 5, 2013
German to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
German term or phrase: Versorgungsaufwand
Das Trägerunternehmen legt für jeden leitenden Mitarbeiter bei Anmeldung die Höhe der Zuwendung fest, die für dessen betriebliche Versorgung aufgewendet werden soll (Versor­gungsaufwand).

Hogyan lehetne magyarra fordítani a "Versorgungsaufwand" kifejezést? Nem jut eszembe olyan magyar kifejezés, ami visszaadná a szó jelentését.
kajgyo
Local time: 00:32
nyugellátás ráfordításai / nyugdíjjellegű ráfordítás
Explanation:
Németországban az társadalombiztosítás mellett létezik a munkáltatói nyugellátás fogalma is. Ez általában szerződésen alapul, vagy nyugdíjszámlát nyitnak a munkavállaló javára.
A törvényi kereteken belül itt szabadabb kezet kap a munkáltató, és maga határozhat a mértékéről anélkül, hogy a fizetést emelnie kellene.
Ez nem maga az ellátás/járulék/hozzájárulás, hanem annak a számviteli oldala, azaz ráfordítás (költség).
Selected response from:

dr. Varga
Hungary
Local time: 00:32
Grading comment
Köszönöm szépen a részletes magyarázatot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1nyugellátás ráfordításai / nyugdíjjellegű ráfordítás
dr. Varga
3(foglalkoztatói) nyugdíjjárulék
Zsuzsanna Rigó


Discussion entries: 4





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(foglalkoztatói) nyugdíjjárulék


Explanation:

vagy esetleg még öregkori ellátás / juttatás;

Azt gondolom, hogy ez a bruttó fizetésből levont járulékok közül a nyugdíjjárulék.


Example sentence(s):
  • Der Versorgungsaufwand bei der arbeitgeberfinanzierten Grundstufe richtet sich nach dem Einkommen des Mitarbeiters.

    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Betriebliche_Altersversorgung
Zsuzsanna Rigó
Hungary
Local time: 00:32
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  dr. Varga: A megoldást ezen a területen kell keresni, de a járulék magyarul fent van tartva az állami nyugdíjbiztosításra, másrészt ez a kifejezés a másik oldalra, azaz a munkáltató ráfordításai vonatkozik.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nyugellátás ráfordításai / nyugdíjjellegű ráfordítás


Explanation:
Németországban az társadalombiztosítás mellett létezik a munkáltatói nyugellátás fogalma is. Ez általában szerződésen alapul, vagy nyugdíjszámlát nyitnak a munkavállaló javára.
A törvényi kereteken belül itt szabadabb kezet kap a munkáltató, és maga határozhat a mértékéről anélkül, hogy a fizetést emelnie kellene.
Ez nem maga az ellátás/járulék/hozzájárulás, hanem annak a számviteli oldala, azaz ráfordítás (költség).


    https://broschueren.nordrheinwestfalendirekt.de/broschuerenservice/staatskanzlei/altersvorsorge-betriebliche-altersversorgung-broschuere/776
    Reference: http://www.deine-steuerkanzlei.de/steuererklarung-2010/anlag...
dr. Varga
Hungary
Local time: 00:32
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm szépen a részletes magyarázatot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ferenc BALAZS
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search