zur Niederschrift

Hungarian translation: jegyzőkönyvbe mond

19:08 Feb 8, 2012
German to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: zur Niederschrift
Szövegkörnyezet:
"Dieser Bescheid wird rechtskräftig und vollstreckbar, wenn Sie nicht innerhalb von zwei Wochen nach seiner Zustellung schriftlich oder zur Niederschrift Einspruch einlegen."

Értem, hogy mit jelent, csak sajnos nem tudom a pontos magyar megfelelőjét.

Előre is köszönöm a segítséget!
Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 16:11
Hungarian translation:jegyzőkönyvbe mond
Explanation:
A polgári peres eljárásban a fél az írásos beadvány helyett a bíróságon jegyzőkönyvbe mondhatja pl. a fellebbezést, ill. bármit, amit írásban is benyújthat egyébként. Ez különösen vonatkozik a jogi képviselet nélküli felekre.
Pl.: 94. § (1)180 A keresetet, valamint a per megindítását megelőző kérelmet az ügyvéd által nem képviselt fél bármely helyi bíróságnál vagy a perre illetékes törvényszéknél is jegyzőkönyvbe mondhatja. A felet ilyenkor a szükséges útbaigazítással is el kell látni és az esetleges hiányok pótlására (95. §) nyomban fel kell hívni; ha a fél a hiányok pótlását figyelmeztetés ellenére is elmulasztja, a keresetet, illetőleg a kérelmet jegyzőkönyvbe kell foglalni.
Selected response from:

dr. Varga
Hungary
Local time: 16:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5jegyzőkönyvbe mond
dr. Varga


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
jegyzőkönyvbe mond


Explanation:
A polgári peres eljárásban a fél az írásos beadvány helyett a bíróságon jegyzőkönyvbe mondhatja pl. a fellebbezést, ill. bármit, amit írásban is benyújthat egyébként. Ez különösen vonatkozik a jogi képviselet nélküli felekre.
Pl.: 94. § (1)180 A keresetet, valamint a per megindítását megelőző kérelmet az ügyvéd által nem képviselt fél bármely helyi bíróságnál vagy a perre illetékes törvényszéknél is jegyzőkönyvbe mondhatja. A felet ilyenkor a szükséges útbaigazítással is el kell látni és az esetleges hiányok pótlására (95. §) nyomban fel kell hívni; ha a fél a hiányok pótlását figyelmeztetés ellenére is elmulasztja, a keresetet, illetőleg a kérelmet jegyzőkönyvbe kell foglalni.


    Reference: http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=95200003.TV
dr. Varga
Hungary
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Nagyon szépen köszönöm a gyors választ!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search