International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

abmauern

Italian translation: v.s.

10:55 Oct 3, 2004
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: abmauern
Das schmal abgefaste Steingewände der später zur Schranknische **abgemauerten** Spitzbogentüre, gehört der Form nach einer etwas früheren Bauperiode an.

vuol dire che la porta è stata successivamente murata, diventanto l'incastro (la nicchia) per un armadio a muro? in ogni caso, "abmauern" vuol dire costruire un muro, o abbatterlo? o sono io che di domenica è meglio che mi do al cucito piuttosto che alla traduzione...
grazie in anticipo
Thomas Righetti
Italy
Local time: 14:45
Italian translation:v.s.
Explanation:
il senso è come dici tu, la porta è stata "trasformata" ("ridotta") in una nicchia. In nessun caso, è stato "abbattuto" il muro.
Io direi "trasformata" (con successivi interventi di muratura).

Ciao

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 56 mins (2004-10-03 12:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

\"abmauern\" in questo caso vuol dire che la porta e\' stata abbassata murando l\'arco
Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
grazie mille e buon lavoro!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2v.s.
Christel Zipfel


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
v.s.


Explanation:
il senso è come dici tu, la porta è stata "trasformata" ("ridotta") in una nicchia. In nessun caso, è stato "abbattuto" il muro.
Io direi "trasformata" (con successivi interventi di muratura).

Ciao

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 56 mins (2004-10-03 12:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

\"abmauern\" in questo caso vuol dire che la porta e\' stata abbassata murando l\'arco

Christel Zipfel
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 67
Grading comment
grazie mille e buon lavoro!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Prawi
1 hr
  -> danke!

agree  Enzo Tamagnone
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search