10:13 Jan 22, 2001
German to Italian translations [Non-PRO]
German term or phrase: Unmenschen
"In den Augen der Okkupanten, der Nazibehorden, waren die Juden Unmenschen. Die Polen waren lediglich Untermenschen."

Summary of answers provided
na +1non erano esseri umani.
Cinzia Pieri
nadisumani, non umani, inumani, esseri non umani
rebecca pozzoli



18 mins peer agreement (net): +1
non erano esseri umani.

Sansoni traduce: "bruto, mostro".
Qui sottolinea la differenza tra uomini inferiori (Untermenschen) e esseri privi di caratteristiche dell'umanità, dell'uomo (Unmenschen).

Cinzia Pieri
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
347 days
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
disumani, non umani, inumani, esseri non umani

sono esseri privati del loro essere uomini. Non hanno più caratteristiche umane.

rebecca pozzoli
Local time: 11:40
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search