Geschlossenen (Händler)

Italian translation: area protetta (riservata ai rivenditori)

16:27 Apr 20, 2005
German to Italian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Geschlossenen (Händler)
Nachfolgend sind - vorbehaltlich einer abweichenden schriftlichen Regelung - die allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) für den Geschlossenen(Händler) Bereich des Internet Automarkts XXX angebotene Kraftfahrzeugmarketing durch die Fa. ....

Danke
Daniela
Daniela Speranza
Local time: 21:21
Italian translation:area protetta (riservata ai rivenditori)
Explanation:
Si tratta di una sezione di internet cui ha accesso solo la rete di distributori della concessionaria in questione (tramite apposito user name e password).
Anche nell'azienda dove lavoro io ne abbiamo una, e la chiamiamo così.
Ma in Google troverai molti altri riscontri.
Selected response from:

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 21:21
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3area protetta (riservata ai rivenditori)
Giovanna Graziani


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
area protetta (riservata ai rivenditori)


Explanation:
Si tratta di una sezione di internet cui ha accesso solo la rete di distributori della concessionaria in questione (tramite apposito user name e password).
Anche nell'azienda dove lavoro io ne abbiamo una, e la chiamiamo così.
Ma in Google troverai molti altri riscontri.

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisella Germani Mazzi: io per *Händler* direi proprio *concessionari*
2 mins
  -> sì, giustissimo

agree  Teresa Bellelli: anche con Gisella per Händler
9 mins

agree  Stefano Asperti
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search