Lademeister

Italian translation: Loadmaster

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lademeister
Italian translation:Loadmaster
Entered by: Vale Cortellessa

09:25 Sep 2, 2019
German to Italian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Lademeister
German term or phrase: Lademeister
Auf Knopfdruck von der Luxuslimousine zum Lademeister
(titolo della presentazione)
Livia D'Amore
Italy
Local time: 07:16
Loadmaster
Explanation:
Loadmaster viene comunemente utilizzato anche in Italiano, in modo particolare in riferimento agli equipaggi di aerei o elicotteri (e si occupa dello scarico e carico). Per estensione lo utilizzerei anche qui, visto che si tratta di un titolo che deve catturare l'attenzione.
Selected response from:

Vale Cortellessa
Italy
Local time: 07:16
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Loadmaster
Vale Cortellessa
3campione/campionessa di carico
haribert
3facchino a quattro ruote / trasportatutto / transporter (meno accattivante, però)
AdamiAkaPataflo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
facchino a quattro ruote / trasportatutto / transporter (meno accattivante, però)


Explanation:
La prima definizione è imprecisa (il facchino carica e scarica anche, l'auto no), la seconda ovviamente iperbolica, ma un titolo deve catturare l'attenzione, tanto poi si spiega nella presentazione, no?
Meno azzardato è "transporter", magari fra virgolette… (anche "facchino" e "trasportatutto" si possono mettere fra virgolette, oppure dopo i puntini di sospensione).
Le butto lì col marketing in testa, in mancanza di ulteriori indicazioni.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 254
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Loadmaster


Explanation:
Loadmaster viene comunemente utilizzato anche in Italiano, in modo particolare in riferimento agli equipaggi di aerei o elicotteri (e si occupa dello scarico e carico). Per estensione lo utilizzerei anche qui, visto che si tratta di un titolo che deve catturare l'attenzione.

Vale Cortellessa
Italy
Local time: 07:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
campione/campionessa di carico


Explanation:
forse è troppo letterale, però magari può servire da spunto...

ho visto che viene usata abbastanza spesso in riferimento a mezzi di trasporto

Volvo V60 prova, scheda tecnica, opinioni e dimensioni D6 Plug-In ...

https://www.alvolante.it › primo_contatto › volvo-v60-1-hybrid
Valutazione: 4 - ‎179 voti
Di per sé la famigliare svedese non è una campionessa di carico; ebbene, la versione ibrida fa ancora peggio: complice l'ingombro del motore elettrico e delle ...

https://www.corrieredellosport.it/news/motori/saloni/transpo...

https://www.autoscout24.it/informare/novita/primo-contatto-f...
Una campionessa di carico

La Bravo è prima della classe per quanto riguarda il bagagliaio. Con l'assetto normale la capienza è di 400 litri, mentre con il sedile posteriore ribaltato giunge a 1.200 fino al bordo dei finestrini, seppur il bordo del piano di carico sia relativamente alto. Gli interni riuniscono sia elementi classici che moderni. La linea curva del cruscotto, la console centrale rivolta leggermente verso il conducente e la forma elegante degli strumenti conferiscono alla vettura un tocco sportivo. Per le superfici in plastica i progettisti hanno scelto materiali nuovi e per lo più piacevoli al tatto. Tuttavia alcune finiture in plastica ABS nera e lucida, come le maniglie delle portiere o il rivestimento del bracciolo centrale, sono veramente una stonatura.

haribert
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search