Geschäftszahlen

Italian translation: dati di bilancio

11:16 Jan 29, 2003
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Geschäftszahlen
Die Befürchtung, mit schlechteren Geschäftszahlen abzuschließen, ist aber, besonders im Zusammenhang mit der derzeitigen Wirtschaftslage in Deutschland und den damit verbundenen, möglichen Ausfällen von Gästen, gewachsen.
Alpina (X)
Local time: 06:31
Italian translation:dati di bilancio
Explanation:
Dati di bilancio. Oppure risultato d'esercizio

il timore di dover chiudere l'esercizio con una flessione dei dati di bilancio...

oppure

IL timore di dover registrare a fine anno un regresso del risultato d'esercizio
Selected response from:

elrubio
Local time: 06:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3risultato aziendale, finanziario
Filippo Rosati
5cifre aziendali
Laura Vinti
4dati di bilancio
elrubio
4numeri / bilanci negativi
Laura Di Santo
4fatturato
Antonio Andriulo (X)
4fatturato
italia


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
risultato aziendale, finanziario


Explanation:
Potrebbe andare bene anche "numeri" o "dati".

Ciao,

Filippo

Filippo Rosati
Local time: 06:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 580

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara De Santis: io uso sempre 'dati'
35 mins
  -> Grazie Chiara :-)

agree  Emilia Corsanego (X)
1 hr
  -> Grazie!

agree  saratone
6 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fatturato


Explanation:
in questo caso "un fatturato peggiore" (o comunque negativo)

slt

Ant.

Antonio Andriulo (X)
Local time: 06:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 220
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
numeri / bilanci negativi


Explanation:
potrebbe essere una possibilità.

Laura Di Santo
Italy
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1526
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fatturato


Explanation:
Ciao Alpina, a giudicare dal tuo contesto, direi che qui per Geschäftszahlen si intende il fatturato.
Buon lavoro ancora!!!

italia
Germany
Local time: 06:31
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 230
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dati di bilancio


Explanation:
Dati di bilancio. Oppure risultato d'esercizio

il timore di dover chiudere l'esercizio con una flessione dei dati di bilancio...

oppure

IL timore di dover registrare a fine anno un regresso del risultato d'esercizio

elrubio
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 187
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cifre aziendali


Explanation:
Mi sembra piu' vicino al testo di partenza.
15 riscontri su Google.it

Laura Vinti
United States
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 63
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search