GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:59 Jan 30, 2003 |
German to Italian translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nicolett Local time: 11:59 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
spese materiali Explanation: rif. Trojke-Strambaci -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-30 12:15:57 (GMT) -------------------------------------------------- ho chiesto conferma a mio padre (è amminstratore delegato in banca). -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-30 12:19:20 (GMT) -------------------------------------------------- Secondo lui si potrebbe mettere solo \"spese\", dato che si specifica solo \"immateriali\". Ma, visto che hai dei dubbi, dammi qualche altra informazione, in modo che mio padre possa essere eventualmente più preciso (è abituato ad intuire i termini!!). -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-30 15:09:08 (GMT) -------------------------------------------------- Le spese sono sempre \"materiali\", per cui non è necessario specificarlo (in italiano) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spese materiali Explanation: didi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
costi oggettivi Explanation: trovato in rete Su Marolli invece costi dei materiali, ma per me va meglio il primo di impresa e di azienda agraria; fattori produttivi e redditi elementari; bilancio dell'impresa: produzione vendibile e totale; costi oggettivi e costi-reddito ... www.agr.unipi.it/economia/dipartimento/ didattica/corso_iacoponi.htm - 10k - Copia cache - Pagine simili [PPT]Il bilancio economico dell’azienda agraria Formato file: Microsoft Powerpoint 97 - Versione HTML ... Attivo= Plv. Passivo= reintegrazioni o costi oggettivi (Q + Sv + Imp) e remunerazioni o costi reddito (Sa + St + I + Bf +/-T). Ciclo produttivo e annata agraria. ... web.uniud.it/faec/Download/Ec_agraria/ Troiano/lucidiEA1_2.ppt - Pagine simili |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
costi materiali Explanation: è la soluzione proposta dal glossario SAP. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
immobilizzazioni materiali Explanation: Normalmente sarebbe "Sachanlagen". Ma è una voce che compare in tutti i bilanci bancari e visto che le traduzioni ovvie non ti soddisfano, chissà ... -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-30 17:13:03 (GMT) -------------------------------------------------- Visto il link, ho cambiato idea: \"spese d\'esercizio\". Nel bilancio bancario che traduco ogni anno (corretto da fonte autorevole), le spese d\'esercizio includono tra altro: locali, manutenzione delle immobilizzazioni materiali e dei programmi informatici e altre spese d\'esercizio. Non si tratta tuttavia di una posizione di bilancio, bensì di una voce del conto economico, direttamente successiva alle spese per il personale. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
altre spese amministrative Explanation: in base al link che ci hai dato (Verwaltungskosten = Personalk. + Sachk.) si ha: spese amministrative = spese per il personale + altre spese amministrative |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.