12:58 Sep 13, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Zulassungsbescheinigung Teil I | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Pizzati (X) Italy Local time: 19:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | autorizzazione applicabile/valida sino al 16.10.2018 |
| ||
4 +1 | immatricolazione scade il 16.10.18 |
| ||
5 | immatricolazione o omologazione (secondo il contesto) |
|
autorizzazione applicabile/valida sino al 16.10.2018 Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
immatricolazione scade il 16.10.18 Explanation: https://it.glosbe.com/de/it/Zulassung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
immatricolazione o omologazione (secondo il contesto) Explanation: "Die Zulassung" è un modo colloquale per indicare il libretto di circolazione (che si chiama Fahrzeugschein) Propriamente, die Zulassung è l'omologazione del veicolo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.