bei der Aufnahme

Italian translation: nell\'assegnare i posti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bei der Aufnahme
Italian translation:nell\'assegnare i posti
Entered by: Sara Negro

08:31 Jan 8, 2010
German to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
German term or phrase: bei der Aufnahme
Si tratta di una brochure sui servizi di assistenza infantile offerti dal Comune di una città tedesca.

Chi mi aiuta gentilmente a capire il senso della seguente frase?
«Die Kitas wägen - auf der Basis gesetzlicher Vorgaben
- Kriterien für die Aufnahme bzw. die zu vereinbarende Betreuungszeit (ganztags, Zweidrittelplatz, halbtags) bei der Aufnahme Ihres Kindes ab.»

Grazie in anticipo!
Sara Negro
Italy
Local time: 05:45
nell'assegnare i posti
Explanation:
gli asili devono considerare particolari criteri: famiglie instabili o che hanno bisogno di aiuto nell'educare il figlio, genitori single, genitori entrambi lavoratori ecc...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-01-08 08:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

esiste una scala di priorità (i primi posti sono):
- schwache Familien, die Hilfe bei der Kindererziehung brauchen
- Alleinerziehende Mütter/Väter bzw. Familien, bei denen beide Elternteile berufstätig sind (diese zwei Gruppen sind in einer einzigen Kategorie zusammengefasst // kaum zu glauben, aber es ist so)
Selected response from:

Paola Manfreda
Germany
Local time: 05:45
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2in caso di accettazione
Petra Haag
3 +2nell'assegnare i posti
Paola Manfreda
3iscrizione / ammissione
rigrioli


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in caso di accettazione


Explanation:
penso che si intenda ...

Petra Haag
Local time: 05:45
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariant
2 hrs
  -> Danke!

agree  Alessandra Carboni Riehn
5 hrs
  -> Danke Alessandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nell'assegnare i posti


Explanation:
gli asili devono considerare particolari criteri: famiglie instabili o che hanno bisogno di aiuto nell'educare il figlio, genitori single, genitori entrambi lavoratori ecc...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-01-08 08:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

esiste una scala di priorità (i primi posti sono):
- schwache Familien, die Hilfe bei der Kindererziehung brauchen
- Alleinerziehende Mütter/Väter bzw. Familien, bei denen beide Elternteile berufstätig sind (diese zwei Gruppen sind in einer einzigen Kategorie zusammengefasst // kaum zu glauben, aber es ist so)

Paola Manfreda
Germany
Local time: 05:45
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HeTra: condivido con saluti
11 mins
  -> ringrazio e ricambio i saluti :O))

agree  Zerlina: gnam?:-)
5 hrs
  -> niente gnam!! :(((
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
iscrizione / ammissione


Explanation:
nell'iscrizione dei vostri figli
al momento dell'iscrizione

rigrioli
Italy
Local time: 05:45
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search