2-Zonenstation

Italian translation: kit 2 zone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:2-Zonenstation
Italian translation:kit 2 zone
Entered by: giovanna diomede

16:32 Aug 5, 2013
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Wärmepumpen
German term or phrase: 2-Zonenstation
Heizungsanlagen mit zwei Heizkreisen
Das System kann aus maximal zwei unabhängigen Heizkreisen bestehen, einem Niedertemperaturkreis (Fußbodenheizung oder Gebläsekonvektoren) und einen Radiatorkreis.
Hybridsystem mit zwei Heizkreisen (Systemtrennung über hydraulische Weiche) – Wärmepumpe in Betrieb
In der hier dargestellten Systemkonfiguration (Systemtrennung über hydraulische Weiche) ist ebenfalls nur der bivalent-alternative Betrieb möglich.
Um das Hybridsystem XXX & Gasheizung in einer Heizungsanlage mit zwei Heizkreisen optimal zu nutzen, sollte die optionale ***2-Zonenstation*** eingesetzt werden.
Dieses Zubehör ermöglicht das unterschiedliche Ansteuern zweier Heizkreise, z. B. eines Radiator- bzw. Hochtemperaturkreises und eines Fußboden- oder Gebläsekonvektorenkreises.
Bivalent-parallele Betriebsweise mit 2-Zonenstation - schematische Darstellung
Diese Systemerweiterung ermöglicht eine bivalent-parallele Betriebsweise mit triVAI-Parameter und erlaubt insbesondere die Nachrüstung eines Hybridsystems XXX & Gasheizung im Gebäudebestand.
Die ***2-Zonenstation*** sollte immer dann eingesetzt werden, wenn eine Heizungsanlage mit zwei unabhängigen Heizkreisen geplant wird.
Der höher temperierte Heizkreis wird ausschließlich vom Wandheizgerät versorgt.
Die Beheizung des niedrig temperierten Kreises erfolgt zum größten Teil durch die Wärmepumpe.
Erst wenn die Effizienz der Wärmepumpe geringer ist als die des Gasheizgerätes, schaltet die Wärmepumpe aus.

Non so se si tratta di "stazione a 2 zone" opp. "stazione a doppia zona" opp. "stazione per 2 zone".
Qualcuno lo sa?
giovanna diomede
Italy
Local time: 06:34
stazione a 2 zone
Explanation:
Vedi sito Valliant.
Selected response from:

AP-Translat
Italy
Local time: 06:34
Grading comment
il sito è giusto, ma il cliente mi ha detto di tradurre:
kit 1 zone
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3stazione a 2 zone
AP-Translat


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stazione a 2 zone


Explanation:
Vedi sito Valliant.


    Reference: http://translate.google.it/translate?hl=it&sl=de&u=http://sh...
AP-Translat
Italy
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30
Grading comment
il sito è giusto, ma il cliente mi ha detto di tradurre:
kit 1 zone
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search