Safe-Anlage

Italian translation: si,

12:13 Dec 12, 2003
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking
German term or phrase: Safe-Anlage
In unserer ganz auf Diskretion ausgelegten Safe-Anlage stellen wir unseren Kunden persönliche Schließfächer zur Verfügung.

"Safe-Anlage" = E' il posto dove sono collocate le cassette di sicurezza dei clienti. Qualcuno sa se si tratta esattamente del "caveau" della banca?

Grazie!
manua
Local time: 09:17
Italian translation:si,
Explanation:
è il caveau
Selected response from:

Heide
Local time: 09:17
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2si,
Heide


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
si,


Explanation:
è il caveau

Heide
Local time: 09:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 338

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brialex
9 mins

agree  Christel Zipfel: senz'altro
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search