unter Tag

Italian translation: sottoterra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:unter Tag
Italian translation:sottoterra
Entered by: Martina Frey

17:32 Apr 6, 2005
German to Italian translations [PRO]
Geology
German term or phrase: unter Tag
Bergbau.
Gibt es einen besseren Ausdruck als sotto terra oder sotterraneo?
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 01:14
(lavoro) sotterraneo/sottoterra/nel sottosuolo
Explanation:
Eigentlich möchte ich nur Laura zustimmen. Folgende Links geben noch ein paar Denkanstöße:

La miniera
... Il carbone estratto dalla Miniera di Ribolla, era classificato come lignite
picea di buona ... Lavorare sottoterra, alla profondità di trecento metri, ...
www.ribollastory.net/villaggio-minerario2.html - 12k - Copia cache - Pagine simili

Grphotos.it
Sottoterra per vocazione ... Nella miniera Genna Tres Montes di Silius, una delle
più importanti in Europa per i filoni presenti, si estrae a 600 di ...
www.grphotos.it/report/silius/silius.htm
Selected response from:

Martina Frey
Local time: 01:14
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ipogeo
Laura Di Santo
2 +1(lavoro) sotterraneo/sottoterra/nel sottosuolo
Martina Frey


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ipogeo


Explanation:
ma secondo me anche sotterraneo va benissimo
Dipende dal contesto: ipogeo potrebbe "suonare" troppo ricercato

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-04-06 17:37:48 GMT)
--------------------------------------------------

dallo Zingarelli:
ipogeo
[vc. dotta, lat. hypogeu(m), dal gr. hypógaios ‘sotterraneo’, comp. di ipo- e -geo; av. 1783]
A agg.
1 (zool.) Di organismo che vive in ambiente sotterraneo.
2 (bot.) Detto di qualunque organo vegetale che cresce sotto terra.
3 (lett.) Sotterraneo.
B s. m.
(archeol.) Tomba sotterranea.


Laura Di Santo
Italy
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
(lavoro) sotterraneo/sottoterra/nel sottosuolo


Explanation:
Eigentlich möchte ich nur Laura zustimmen. Folgende Links geben noch ein paar Denkanstöße:

La miniera
... Il carbone estratto dalla Miniera di Ribolla, era classificato come lignite
picea di buona ... Lavorare sottoterra, alla profondità di trecento metri, ...
www.ribollastory.net/villaggio-minerario2.html - 12k - Copia cache - Pagine simili

Grphotos.it
Sottoterra per vocazione ... Nella miniera Genna Tres Montes di Silius, una delle
più importanti in Europa per i filoni presenti, si estrae a 600 di ...
www.grphotos.it/report/silius/silius.htm


Martina Frey
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enzo Tamagnone
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search