Sep 11, 2005 20:17
19 yrs ago
German term

Selbstinszenierung

German to Italian Other Government / Politics
è un articolo su''esibizionismmo: i compassati svizzeri si sono messi ad abitare in case di vetro dove i passanti assistono alla loro...intimità:

«Selbstinszenierung» nennt XX, Leiter der Forschungslinie «Sozialer Wandel» von der Uni Zürich, dieses Verhalten. «Solche Menschen begeben sich mit ihrer Wohnung praktisch auf die Bühne.»

Eine Modeerscheinung nennen die Psychologen diesen inneren und äusseren Exhibitionismus und sehen dahinter Enttabuisierung, Bestätigungssucht, Gruppenzwang wie auch der Zwang zur Selbstinszenierung. «Heute will jeder auffallen und ein Individuum sein», sagt Soziologe XX

come renderlo senza ricorrere ad un'intera frase?

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

esibizione di se stessi/autoesibizione/messa in scena di sé

l'esibizione di se stessi
l'autosibizione
la messa inscena di sé/ di se stessi

Sono solo alcune idee che mi sono venute in mente. Mi dispiace non essere riuscito a fare di meglio.
Buon lavoro :o)
Stefano
Peer comment(s):

agree Claudia Sarasin : Un "fare bella mostra di sé e della propria vita"? Una variante...
12 hrs
Grazie Claudia! Forse anche semplicemente "mettersi in mostra". Buona giornata e buon lavoro!!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
11 hrs

autocelebrazione

una proposta!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search