May 24, 2012 07:36
12 yrs ago
German term

Standards

German to Italian Marketing Journalism
Si tratta di un capitolo di una rivista, sotto il quale si trovano le voci "Editorial", "Impressum" e "Kontakt".

Dal cliente ho avuto la seguente spiegazione:

"Fast alle deutschen Zeitschriften gebrauchen STANDARDS für die Bereiche im Heft, die in jeder Ausgabe enthalten sind."

Qualche idea di come si renda in italiano?

Grazie a tutti!
Claudia

Proposed translations

33 mins
Selected

standard editoriali

- standard
- norme editoriali
- standard editoriali

----

standard ... 7.ove il testo venga restituito all'autore per conformarlo agli ***standard editoriale***, ...
www.gazzettaamministrativa.it/.../Norme_Editori...

Norme editoriali EuroPhilosophie. NORME GENERALI.
2. VOLUME DEI TESTI .
www.europhilosophie-editions.eu/.../1-guideline... -

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-24 08:43:30 GMT)
--------------------------------------------------

- standard (di pubblicazione)
- norme editoriali (di pubblicazione)
- standard editoriali (di pubblicazione)
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Cristina, ma non si trattava di "standard editoriali" come li intendiamo noi. Alla fine abbiamo tolto il termine "Standards" e lasciato le tre voci singolarmente."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search