GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:33 Dec 22, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Paris Italy Local time: 00:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | patti accessori |
| ||
2 | deliberazioni |
|
patti accessori Explanation: Definizione del Troike Strambaci/Helfrich Mariani (Svizzera) Ciao e buon lavoro ;-) !!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
deliberazioni Explanation: Könnte es auch sein. Ich habe gesehen, dass Beistatuten sich vor allem auf Liechtenstein und die Schweiz beziehen, und in De wird das mit Reglement wiedergegeben: "Die In einem Reglement (Beistatut) bezeichnet werden" (Internet). Vielleicht geht deliberazione/delibera dann hier in dem Kontext ja auch :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.