Postzusteller

Italian translation: operatore postale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Postzusteller
Italian translation:operatore postale
Entered by: Teresa Bellelli

07:44 Apr 19, 2005
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Postzusteller
In einem Brief vom Amtsgericht in der Adresszeile (Empfänger)

"An den für Straße XYZ zuständigen ***Postzusteller***."

Geht es hier wirklich nur um den "postino"?
Diana Mecarelli
Local time: 23:58
operatore postale
Explanation:
io userei questo per dare una maggiore ufficialità al termine.
Selected response from:

Teresa Bellelli
Local time: 23:58
Grading comment
Grazie a tutti quanti! genericamente avrei optato per portalettere, ma operatore postale l'ho trovato propio in documenti ufficiali, quindi ho optato per questa soluzione.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4portalettere
Europeo
4operatore postale
Teresa Bellelli
3servizio posta
Beate Simeone-Beelitz
3corriere (di posta)
Martina Frey
3definizione
hirselina


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
definizione


Explanation:
E un termine più generale

Postzusteller/innen arbeiten vorwiegend im Bereich der Postunternehmen oder bei Kurier-, Express- und Paketdiensten, aber zum Beispiel auch bei Zeitungsverlagsgesellschaften.



hirselina
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
corriere (di posta)


Explanation:
per essere neutrale, perché può essere anche un "portapacchetti".

Martina Frey
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
servizio posta


Explanation:
vielleicht so?

Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 23:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operatore postale


Explanation:
io userei questo per dare una maggiore ufficialità al termine.

Teresa Bellelli
Local time: 23:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 41
Grading comment
Grazie a tutti quanti! genericamente avrei optato per portalettere, ma operatore postale l'ho trovato propio in documenti ufficiali, quindi ho optato per questa soluzione.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
portalettere


Explanation:
Che mi sembra suoni meglio di postino.


    Reference: http://www.sanrufopostino.it/
Europeo
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search