Hausanschrift/Postanschrift

Italian translation: indirizzo (fisico/completo) / recapito postale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hausanschrift/Postanschrift
Italian translation:indirizzo (fisico/completo) / recapito postale
Entered by: Silvia Pellacani

19:21 Aug 6, 2019
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Hausanschrift/Postanschrift
In riferimento a Berufsgenossenschaft Handel und Warenlogistik vengono usati entrambi... Come posso rendere la differenza? grazie
ManuAce
Italy
indirizzo (fisico/completo) / recapito postale
Explanation:
"Die Hausanschrift oder Wohnanschrift ist die Wohnadresse des Adressaten (z.B. Name, Straße, Hausnr. und PLZ).
Unter der Hausanschrift ist der Adressat persönlich zu erreichen, z.B. die Aushändigung eines Schriftstücks an den Adressaten ist möglich.
Die Wohnanschrift ist auch die ladungsfähige Anschrift für die förmliche Zustellung eines Schriftstücks (z.B. Ort der persönliche Übergabe des Schriftstücks an den Adressaten durch den Gerichtsvollzieher)."
http://lexikon.jura-basic.de/aufruf.php?file=4&art=&find=Hau...

"Die Postanschrift enthält neben dem Namen des Adressaten die Postfachnummer und die PLZ der postfachführenden Post.
Unter der Postanschrift ist der Adressat nicht persönlich anzutreffen. Die Aushändigung eines Schriftstücks an den Adressaten (persönliche Übergabe) ist nicht möglich."
http://lexikon.jura-basic.de/aufruf.php?file=4&art=&find=Pos...

Hausanschrift/Briefanschrift > office(street) address, mailing address
https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/other/138352-ha...

physical address > geografische Adresse; Hausadresse od. Hausanschrift
https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-patents/503...

"Come indirizzo postale è indicato, ove disponibile, l'indirizzo completo (Hausanschrift), altrimenti, eventualmente in aggiunta, la casella postale (Postfachadresse)." (p.12) http://www.tribunale.livorno.it/ufficigiudiziari/allegatinew...

"Postanschrift" "recapito postale" https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="Postansc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 11 Stunden (2019-08-08 07:19:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, buon lavoro :-)
Selected response from:

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 05:14
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1indirizzo (fisico/completo) / recapito postale
Silvia Pellacani
4indirizzo ufficio / indirizzo postale
Giovanni Pizzati


  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indirizzo ufficio / indirizzo postale


Explanation:
.

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 05:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 252
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
indirizzo (fisico/completo) / recapito postale


Explanation:
"Die Hausanschrift oder Wohnanschrift ist die Wohnadresse des Adressaten (z.B. Name, Straße, Hausnr. und PLZ).
Unter der Hausanschrift ist der Adressat persönlich zu erreichen, z.B. die Aushändigung eines Schriftstücks an den Adressaten ist möglich.
Die Wohnanschrift ist auch die ladungsfähige Anschrift für die förmliche Zustellung eines Schriftstücks (z.B. Ort der persönliche Übergabe des Schriftstücks an den Adressaten durch den Gerichtsvollzieher)."
http://lexikon.jura-basic.de/aufruf.php?file=4&art=&find=Hau...

"Die Postanschrift enthält neben dem Namen des Adressaten die Postfachnummer und die PLZ der postfachführenden Post.
Unter der Postanschrift ist der Adressat nicht persönlich anzutreffen. Die Aushändigung eines Schriftstücks an den Adressaten (persönliche Übergabe) ist nicht möglich."
http://lexikon.jura-basic.de/aufruf.php?file=4&art=&find=Pos...

Hausanschrift/Briefanschrift > office(street) address, mailing address
https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/other/138352-ha...

physical address > geografische Adresse; Hausadresse od. Hausanschrift
https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-patents/503...

"Come indirizzo postale è indicato, ove disponibile, l'indirizzo completo (Hausanschrift), altrimenti, eventualmente in aggiunta, la casella postale (Postfachadresse)." (p.12) http://www.tribunale.livorno.it/ufficigiudiziari/allegatinew...

"Postanschrift" "recapito postale" https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="Postansc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 11 Stunden (2019-08-08 07:19:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, buon lavoro :-)

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 05:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 402
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
1 hr
  -> Grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search