teilen Sie diese bitte dem BfJ möglichst unverzüglich - ggf. telefonisch - mit.

14:04 Sep 27, 2019
German to Italian translations [PRO]
Law (general) / Führungszeugnis
German term or phrase: teilen Sie diese bitte dem BfJ möglichst unverzüglich - ggf. telefonisch - mit.
Si tratta di una dicitura in calce al un "Führungszeugnis", la frase completa è la seguente:
"Bitte prüfen Sie die Angaben. Sollten Sie Unrichtigkeiten feststellen, teilen Sie diese bitte dem BfJ (Bundesamt für Justiz) möglichst unverzüglich - ggf. telefonisch - mit.
Dieses Führungszeugnis wurde automatisiert erstellt und ist ohne Unterschrift gültig."
MariannaBin
Italy
Local time: 11:11


Summary of answers provided
5dovete comunicarlo immediatamente all'Ufficio Federale di Giustizia (BfJ)
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4 +1la preghiamo di comunicare al più presto queste inesattezze all'ufficio federale di giustizia, ev
Lorenzo Rossi
4la preghiamo di mettersi in contatto al più presto - per telefono, se lo desidera - con...
Elisa Farina


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la preghiamo di mettersi in contatto al più presto - per telefono, se lo desidera - con...


Explanation:
La invitiamo a verificare i dati qui riportati. In caso di errori, la preghiamo di mettersi in contatto al più presto - per telefono, se lo desidera - con il Ministero federale della Giustizia (Bundesamt für Justiz, BfJ).

Oppure:

La invitiamo a verificare i dati qui riportati. In caso di errori, la preghiamo di notificarli al più presto mettendosi in contatto - per telefono, se lo desidera - con il Ministero federale della Giustizia (Bundesamt für Justiz, BfJ).

personalmente, a ogni modo, trovo più fluida la prima.



Elisa Farina
Spain
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la preghiamo di comunicare al più presto queste inesattezze all'ufficio federale di giustizia, ev


Explanation:
la preghiamo di comunicare al più presto queste inesattezze all'ufficio federale di giustizia, ev. telefonicamente.

Per abbreviare puoi usare per ufficio federale di giustizia una sigla.

Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonino Pane
5 hrs
  -> Grazie Antonino
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
dovete comunicarlo immediatamente all'Ufficio Federale di Giustizia (BfJ)


Explanation:
linguaggio burocratico ... da sintetizzare in italiano

- mitteilen = comunicare
- unverzüglich = immediatamente
- BfJ = Ufficio Federale di Giustizia (BfJ)
- Unrichtigkeiten = erroneità ..................... inutile specificarlo, è già scritto prima

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-27 16:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

- ggf. telefonisch = evtl. per telefono

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 635
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search