ein gutes Gespür

Italian translation: v.s.

01:41 Apr 27, 2005
German to Italian translations [Non-PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / screener
German term or phrase: ein gutes Gespür
Sarà che son stanca ma non riesco a formulare bene questa frase di un questionario di idoneità per i partecipanti a un'indagine di mercato.

"Ich habe ein gutes Gespür für die Bereiche der Mode und des Produktdesigns"

Il meglio che sono riuscita a "partorire" è "Ho una certa sensibilitá/un certo gusto per la moda e il design del prodotto"

Grazie!
dgaggi
Germany
Local time: 22:57
Italian translation:v.s.
Explanation:
la tua soluzione mi pare vada bene: ho una spiccata sensibilità/un intuito particolarmente felice/ una naturale predisposizione per i settori...

puoi anche metterne due unite da un 'nonché' o da un 'quasi'

non è per i punti ma solo per confermarti nella scelta lessicale già fatta
Gespür ha a che fare con una predisposizione naturale, quasi istintuale
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 22:57
Grading comment
grazie! A tutti!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4v.s.
smarinella
4 +3un buon fiuto
swisstell


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ein gutes Gespür
un buon fiuto


Explanation:
in inglese> flair

swisstell
Italy
Local time: 22:57
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
2 hrs

agree  Stefano Asperti
4 hrs

agree  Gisella Germani Mazzi
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
ein gutes Gespür
v.s.


Explanation:
la tua soluzione mi pare vada bene: ho una spiccata sensibilità/un intuito particolarmente felice/ una naturale predisposizione per i settori...

puoi anche metterne due unite da un 'nonché' o da un 'quasi'

non è per i punti ma solo per confermarti nella scelta lessicale già fatta
Gespür ha a che fare con una predisposizione naturale, quasi istintuale

smarinella
Italy
Local time: 22:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 70
Grading comment
grazie! A tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alba Suleiman
51 mins

agree  Stefano Asperti
1 hr

agree  cfdrtg
1 hr

agree  Gisella Germani Mazzi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search