Themenboards

Italian translation: v.s

09:44 Apr 6, 2005
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Themenboards
Ich habe die _Themenboards_ als Zeichen des Neuanfangs und zur Motivation XX und SS gezeigt und beide haben sehr positiv reagiert.

Lettera privata: si parla di marketing nel settore moda. Non trovo un traducente appropriato
Laura Di Santo
Italy
Local time: 18:55
Italian translation:v.s
Explanation:
Io conosco il termine storyboard nel marketing, che è sostanzialmente il racconto per immagini della trama di uno spot per esempio. Themenboard non l'ho mai sentito, ma azzarderei che sia una presentazione tematica, ordinata per temi/argomenti magari focalizzati su aspetti centrali di strategie future (-> Neuanfang).
Potresti forse mettere:
Nella presentazione sono stati mostrati i temi principali come simbolo di un nuovo approccio e per motivare ...
Senza alcuna pretesa :-) ...
Selected response from:

cfdrtg
Local time: 21:25
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tavole / tabelloni a soggetto
Andrea Deeg
3v.s
cfdrtg


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s


Explanation:
Io conosco il termine storyboard nel marketing, che è sostanzialmente il racconto per immagini della trama di uno spot per esempio. Themenboard non l'ho mai sentito, ma azzarderei che sia una presentazione tematica, ordinata per temi/argomenti magari focalizzati su aspetti centrali di strategie future (-> Neuanfang).
Potresti forse mettere:
Nella presentazione sono stati mostrati i temi principali come simbolo di un nuovo approccio e per motivare ...
Senza alcuna pretesa :-) ...

cfdrtg
Local time: 21:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tavole / tabelloni a soggetto


Explanation:
Commento: forse basta anche il traducente tavola / tabellone, visto che i soggetti di questo vengono nominati subito di seguito.

Andrea Deeg
Local time: 18:55
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search