Verbundestrich

Italian translation: sottofondo di posa diretta

07:45 Jun 16, 2008
German to Italian translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: Verbundestrich
Tipi di sottofondo per parquet
Verbundestrich
Schallschutz: ungenügend, Schall überträgt sich direkt auf die Gebäudehülle
Tragfähigkeit: sehr gut
Festigkeit: je nach Estrichausführung und Vorbehandlung i.d.R. sehr gut
Wärmedämmung: keine, direkte Wärmeableitung in die Rohdecke, je nach
darunterliegendem Bauteil (Erdreich, Garage, Keller) ist mit kühlen Oberflächentemperaturen zu rechen.
Feuchtigkeitsschutz: keine Barriere gegen evt. aufsteigende Feuchtigkeit,
bei kühler Oberflächentemperatur ist mit Durchfeuchtung des
Estrichs und Quellung von Holz zu rechen.
Daniela Carbini (X)
Local time: 02:13
Italian translation:sottofondo di posa diretta
Explanation:
traduzione letterale

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-06-16 08:05:58 GMT)
--------------------------------------------------

"Verbund" = legato saldamente al fondo
Selected response from:

Vittorio Ferretti
Local time: 02:13
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sottofondo di posa diretta
Vittorio Ferretti
3pavimentazione a struttura composita
Valeria Lattanzi


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sottofondo di posa diretta


Explanation:
traduzione letterale

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-06-16 08:05:58 GMT)
--------------------------------------------------

"Verbund" = legato saldamente al fondo

Vittorio Ferretti
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pavimentazione a struttura composita


Explanation:
da http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
campo edilizia e lavori pubblici

Example sentence(s):
  • Verbundestrich
  • pavimentazione a struttura composita
Valeria Lattanzi
Local time: 02:13
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search