desto weiter nähert sich...

Italian translation: più aumenta la probabilità che...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:desto weiter nähert sich...
Italian translation:più aumenta la probabilità che...
Entered by: Paola Manfreda

11:13 Oct 1, 2010
German to Italian translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / calcolo delle probabilità
German term or phrase: desto weiter nähert sich...
Sarà che proprio non capisco il senso matematico della cosa... Si tratta delle probabilità nel lancio di un dado. Qualcuno può spiegarmi il senso da "desto weiter" in poi?

Je häufiger man würfelt, *desto weiter nähert sich* das Erscheinen jeder Zahl dem Verhältnis eins zu sechs an.

Grazie!
f
_floriana_
Italy
Local time: 06:10
più aumenta la probabilità che...
Explanation:
Più si lanciano i dadi, più aumenta la probabilità che ognuno di essi esca una volta su sei.

oppure

Più si lanciano i dadi, più aumenta la probabilità che escano una volta su sei.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2010-10-01 12:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

ho chiaramente sottinteso: "che ogni numero" esca...
Selected response from:

Paola Manfreda
Germany
Local time: 06:10
Grading comment
grazie"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4più aumenta la probabilità che...
Paola Manfreda
5Più spesso si lanciano i dadi, tanto più la comparsa di ogni numero s'avvicina al rapporto di uno a
Marina Murrau
4più la frequenza con cui esce ciascun numero si avvicinerà al rapporto di un lancio su sei
Katia De Gennar
4tanto più (la probabilità che compaia un dato numero) si avvicina
Paola Battagliarini
4"tanto più aumenta la possibilità che ogni numero appaia in rapporto uno a sei.
Anna Gerratana


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"tanto più aumenta la possibilità che ogni numero appaia in rapporto uno a sei.


Explanation:
La possibilità che ciascun numero appaia una volta su sei aumenta quanto più spesso si lancia il dado.

Anna Gerratana
Italy
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tanto più (la probabilità che compaia un dato numero) si avvicina


Explanation:
la frase completa sarebbe: Quanto più lanci si fanno, tanto più la probabilità che compaia un dato numero (o "ciascun numero", in modo più letterale) si avvicina al 1/6.



--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-10-01 11:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

oops ciao Anna, abbiamo risposto insieme!

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-10-01 11:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, correggo qualche errore di scrittura (la fretta!):
Quanti più lanci si fanno, tanto più la probabilità che compaia un dato numero (o "ciascun numero", in modo più letterale) si avvicina a 1/6.

Paola Battagliarini
Italy
Local time: 06:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Più spesso si lanciano i dadi, tanto più la comparsa di ogni numero s'avvicina al rapporto di uno a


Explanation:
Più spesso si lanciano i dadi, più ci si avvicina alla precisione nell'ottenimento del rapporto di uno a sei.
Meno si lanciano e più la precisione di quel rapporto sarà minore.
Io l'ho capita così'...
Buon lavoro!
Marina

Marina Murrau
Italy
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
più aumenta la probabilità che...


Explanation:
Più si lanciano i dadi, più aumenta la probabilità che ognuno di essi esca una volta su sei.

oppure

Più si lanciano i dadi, più aumenta la probabilità che escano una volta su sei.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2010-10-01 12:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

ho chiaramente sottinteso: "che ogni numero" esca...

Paola Manfreda
Germany
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caterina De Santis
13 mins

agree  martini: IMO questa è la traduzione più scorrevole e chiara
38 mins

agree  Zerlina: :-)
50 mins

agree  Gabriella Fisichella
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
più la frequenza con cui esce ciascun numero si avvicinerà al rapporto di un lancio su sei


Explanation:
la mia versione

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-10-01 12:47:27 GMT)
--------------------------------------------------

"Più lanci farete/faremo/si faranno, più la frequenza con cui esce ciasun numero si avvicineà al rapporto di 1 lancio su 6."
A seconda del contesto, si potrebbe usare il futuro. Secondo me, in italiano ci starebbe bene.

Katia De Gennar
Italy
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search