*VERMESSUNGSPROTOKOLL FÜR TEILE*

Italian translation: protocollo di misura per elementi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vermessungsprotokoll für Teile
Italian translation:protocollo di misura per elementi
Entered by: italia

19:55 Apr 13, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / stampi automobilistici
German term or phrase: *VERMESSUNGSPROTOKOLL FÜR TEILE*
Ø Ich bitte um Ihr Angebot an mein Büro

> Incl. Konstruktion- inclusa costruzione
> Incl. Werkzeugbau- inclusa costruzione dello stampo
> Incl. Abmusterung-inclusa messa a campione
> Incl. Narbung-
> Incl. *VERMESSUNGSPROTOKOLL FÜR TEILE*
PROTOCOLLO DI MISURAZIONE PER SINGOLI PEZZI????

Qulache idea????
Grazie ancora!!!
italia
Germany
Local time: 23:14
protocollo di misura per elementi
Explanation:
da quello che ricordo dal mio anno trascorso a stretto con gli stampi :-D dovrebbe essere questo...da qualche parte ho un glossario..ora controllo..
Selected response from:

Romina Scordella
Italy
Local time: 23:14
Grading comment
Grazie Romina!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3protocollo di misura per elementi
Romina Scordella


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
*VERMESSUNGSPROTOKOLL FÜR TEILE*
protocollo di misura per elementi


Explanation:
da quello che ricordo dal mio anno trascorso a stretto con gli stampi :-D dovrebbe essere questo...da qualche parte ho un glossario..ora controllo..


Romina Scordella
Italy
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Grazie Romina!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisella Germani Mazzi
12 mins
  -> grazie Gisella

agree  Anusca Mantovani: direi meglio componenti
2 hrs
  -> grazie, anusca, ma in questo caso si parla di elementi..

agree  Teresa Bellelli: ma anche io direi 'dei pezzi'
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search