Sitzloch

17:44 Jun 29, 2018
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Sitzloch
sto traducendo un brevetto - parla di un Sitzloch contrapposto a un Sackloch. "foro a sede"? può essere un'idea?

grazie mille per l'aiuto

laura
Laura Previdi
Italy
Local time: 08:46


Summary of answers provided
4foro sede
martini


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
foro sede


Explanation:
in EN seat hole = foro sede o semplicemente foro se preceduto da un sostantivo (es. camera seat hole)
https://www.google.it/search?q="seat hole" "foro"&lr=&as_qdr...


Sackloch = blind hole = foro cieco

http://context.reverso.net/translation/german-english/SACKLO...

https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=12075...




martini
Italy
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 1018
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search