Verfahrenstechnik ausbooten

Italian translation: escludere la tecnica/tecnologia operativa/procedurale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verfahrenstechnik ausbooten
Italian translation:escludere la tecnica/tecnologia operativa/procedurale
Entered by: EnricaZ

17:17 Oct 9, 2020
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Verfahrenstechnik ausbooten
Analisi di utilizzo e funzionamento di macchinari usati per il trattamento di rifiuti (nello specifico si tratta di un trituratore):

Bei den Videos hat sich herausgestellt das die Maschine oft falsch beladen wurde und somit ***die eigentliche Verfahrenstechnik ausgebootet wurde***. Die Vorführungen waren oft suboptimal (z.B. falsche Walze, L-Walze statt M-Walze im Altholz), somit blieb die Maschine meist unter ihren Möglichkeiten,
sprich Durchsatz, und Dieselverbrauch.

Grazie anticipatamente!
EnricaZ
Italy
Local time: 22:01
eliminare la tecnica/tecnologia operativa/procedurale
Explanation:
aus­boo­ten (umgangssprachlich) = entfernen, verdrängen = eliminare / rimuovere / rimpiazzare / ( ignorare )

Dai video è emerso che la macchina è stata spesso caricata in modo erroneo e quindi la tecnologia operativa e procedurale (prevista/vera e propria) è stata eliminata / rimossa / rimpiazzata

( Bei den Videos hat sich herausgestellt das die Maschine oft falsch beladen wurde und somit ***die eigentliche Verfahrenstechnik ausgebootet wurde )

aus­boo­ten
2. [als nicht mehr genehm] aus seiner Stellung entfernen; aus einer Position verdrängen
Gebrauch
umgangssprachlich
Beispiel
einen Rivalen, Konkurrenten ausbooten
https://www.duden.de/rechtschreibung/ausbooten

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2020-10-09 18:17:06 GMT)
--------------------------------------------------

umgangssprachlich
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Grading comment
Grazie per la spiegazione. Alla fine avevo adottato esclusione (come poi suggerito da Martini, ma tu mi sei stata prontamente di aiuto, per questo assegno a te i punti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4escludere la tecnologia / le tecnologie di processo
martini
3eliminare la tecnica/tecnologia operativa/procedurale
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eliminare la tecnica/tecnologia operativa/procedurale


Explanation:
aus­boo­ten (umgangssprachlich) = entfernen, verdrängen = eliminare / rimuovere / rimpiazzare / ( ignorare )

Dai video è emerso che la macchina è stata spesso caricata in modo erroneo e quindi la tecnologia operativa e procedurale (prevista/vera e propria) è stata eliminata / rimossa / rimpiazzata

( Bei den Videos hat sich herausgestellt das die Maschine oft falsch beladen wurde und somit ***die eigentliche Verfahrenstechnik ausgebootet wurde )

aus­boo­ten
2. [als nicht mehr genehm] aus seiner Stellung entfernen; aus einer Position verdrängen
Gebrauch
umgangssprachlich
Beispiel
einen Rivalen, Konkurrenten ausbooten
https://www.duden.de/rechtschreibung/ausbooten

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2020-10-09 18:17:06 GMT)
--------------------------------------------------

umgangssprachlich

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 870
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Grazie per la spiegazione. Alla fine avevo adottato esclusione (come poi suggerito da Martini, ma tu mi sei stata prontamente di aiuto, per questo assegno a te i punti
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escludere la tecnologia / le tecnologie di processo


Explanation:
è stata esclusa / non è stata utilizzata la tecnologia di processo
sono state escluse / non sono state utilizzate / coinvolte le tecnologie di processo

preferisco al plurale, spesso Verfahrenstechnik viene tradotta così

martini
Italy
Local time: 22:01
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 1424
Notes to answerer
Asker: Grazie concordo con la tua proposta. Avevo già inviato la traduzione quando hai risposto. Non ti ho assegnato i punti perché Cristina mi è stata di aiuto.. Ma grazie comunque

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search