W: IND: D: K: V: INT: UAW: P:

13:42 May 21, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Pagina pubblicitaria di un nuovo prodotto medicinale
German term or phrase: W: IND: D: K: V: INT: UAW: P:
Queste abbreviazioni appaiono nella Gekürzte Fachinformation in calce alla pubblicità. Dal riassunto delle caratteristiche del prodotto, ho visto a cosa corrispondono, ma mi chiedevo se c'è uno standard accettato per queste stesse abbreviazioni nelle pubblicazioni italiane.

W: (principio attivo o azione?) IND: (indicazioni) D: (posologia) K: (controindicazioni) V: (precauzioni d'impiego) INT: (interazioni farmacologiche) UAW: (effetti indesiderati o reazioni avverse) P: (???)
Ariella Germinario-Lingenthal
Italy
Local time: 18:23



Discussion entries: 1





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search