angepasster daherkommen

Italian translation: anche se si è presentato in maniera più consona

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:angepasster daherkommen
Italian translation:anche se si è presentato in maniera più consona
Entered by: Petra Haag

07:35 Mar 23, 2011
German to Italian translations [PRO]
Music
German term or phrase: angepasster daherkommen
Ciao a tutti.

Si sta parlando dell'artista Jovanotti e del suo nuovo album "Ora".

Der Che Guevara der italienischen Musik hat ein neues Album am Start. Er, der versprochen hatte, sich erst wieder zu rasieren, wenn Georg W. Bush nicht mehr Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika ist, hat Wort gehalten: Jovanotti ist zurück - mit kurzen Haaren, ordentlich getrimmt. Und obwohl er *angepasster daherkommt*, ist er sich auf "Ora" doch treu geblieben. Auch auf dem neuen Album surft er locker durch die Genres, lässt sich in kein Fach stecken und kümmert sich wenig um gesellschaftliche Vorgaben.

Come si può rendere l'espressione indicata tra asterischi?

Grazie mille a tutti.
Pilipili
Italy
Local time: 06:16
anche se si è presentato in maniera più consona
Explanation:
solo una proposta da non madrelingua :-)
Selected response from:

Petra Haag
Local time: 06:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4anche se si è presentato in maniera più consona
Petra Haag
3mettere la testa a posto/darsi una regolata
AdamiAkaPataflo


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
anche se si è presentato in maniera più consona


Explanation:
solo una proposta da non madrelingua :-)


Petra Haag
Local time: 06:16
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catia Marrani: Sì, in un certo senso vuol dire che "sembra essersi conformato"
4 mins
  -> grazie!

agree  Paola Manfreda: o con un look decisamente meno stravagante che in passato / o con un look più sottomesso...
45 mins
  -> grazie Paola!

agree  Sara Negro
1 hr
  -> Grazie Sara!

agree  Danila Moro
2 hrs
  -> Danke Danila!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mettere la testa a posto/darsi una regolata


Explanation:
.. ma solo nel look. perché per il resto - cioè, nello spirito barricadero - è rimasto fedele a se stesso/quello di prima, ecc.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 06:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search