GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:39 Apr 17, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Other / Behebung St�rmeldungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enzo Tamagnone Local time: 21:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Intervento |
| ||
3 | scatto |
|
Auslösung scatto Explanation: Dal diizionario di tecnica e scienze applicate Zanichelli/Langenscheidt: Auslösung = scatto Perché non semplicemente "scatto dell'interruttore di protezione"? (lo stesso dizionario per Schutzschlater dà anche "interruttore automatico" oltre a "interruttore di protezione) -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2005-04-17 09:35:13 GMT) -------------------------------------------------- \"In un sistema IT il guasto a terra è sempre possibile, l\'unica differenza con i sistemi normalmente impiegati (interruttore differenziale) è che il primo guasto a terra non provoca la messa fuori tensione dell\'impianto per lo scatto dell\'interruttore di protezione ma solo una segnalazione all\'utente che ha il tempo di far intervenire il manutentore continuando ad utilizzare l\'impianto in condizioni di sicurezza. Nel caso intervenga un secondo guasto a terra prima che il primo sia stato risolto ci si ritrova con un cortocircuito netto che provoca lo scatto dell\'interruttore di protezione.\" www.plcforum.it/forums/ lofiversion/index.php/t15448.html - 10k - 15 apr 2005 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Auslösung Intervento Explanation: intervento, cioè scatto del salvamotore |
| |