Musterfirma/mann/strasse/ort

Italian translation: XX

09:50 Apr 19, 2005
German to Italian translations [PRO]
Other
German term or phrase: Musterfirma/mann/strasse/ort
Musterfirma
Mustermann
Musterstrasse
Musterort

Ditta ?
Sig. ?
Strada/via?
Luogo?
Befanetta81
Italy
Italian translation:XX
Explanation:
in questo caso potresti rendere ditta XX, sig. YY ecc.
A volte traduco Mustermann con sig. Rossi, ma qui avendo un elenco devi trovare la forma che ti sembra + appropriata in funzione del testo

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-04-19 10:04:28 GMT)
--------------------------------------------------

Quando ho scritto non c\'era la risposta di Enrica. Sono d\'accordo nell\'omettere \"esempio\": magari puoi lasciare solo dei puntini
Selected response from:

Laura Di Santo
Italy
Local time: 01:17
Grading comment
Ok, metto a tutto XX
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1campione o esempio
Marina Murrau
4Ditta/Sig./Via/Località
Enrica Torti
3XX
Laura Di Santo


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
campione o esempio


Explanation:
v.s.

Marina Murrau
Italy
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Bellelli: si, di solito campione
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
XX


Explanation:
in questo caso potresti rendere ditta XX, sig. YY ecc.
A volte traduco Mustermann con sig. Rossi, ma qui avendo un elenco devi trovare la forma che ti sembra + appropriata in funzione del testo

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-04-19 10:04:28 GMT)
--------------------------------------------------

Quando ho scritto non c\'era la risposta di Enrica. Sono d\'accordo nell\'omettere \"esempio\": magari puoi lasciare solo dei puntini

Laura Di Santo
Italy
Local time: 01:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 220
Grading comment
Ok, metto a tutto XX
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ditta/Sig./Via/Località


Explanation:
Ometterei "esempio" nel modulo e, se possibile, anticiperei nel testo "esempio di dati da inserire".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-04-19 11:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, secondo me puoi mettere le X oppure, come suggerisce Laura, anche dei puntini.

Enrica Torti
Italy
Local time: 01:17
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search