Brötchen-Röstaufsatz

Italian translation: griglia (tostapanini)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Brötchen-Röstaufsatz
Italian translation:griglia (tostapanini)
Entered by: Befanetta81

13:08 Apr 27, 2005
German to Italian translations [PRO]
Other
German term or phrase: Brötchen-Röstaufsatz
Zwei-Scheiben-Toaster

Für Toasts oder zum Aufbacken von Brötchen
****Brötchen-Röstaufsatz*****
Automatische Endabschaltung und Toastscheiben-Auswurf nach Beendigung des Toastvorgangs
Separate Stopp-Taste
Stufenlose Einstellung des Bräunungsgrades
Mit Krümelschublade
Befanetta81
Italy
griglia (tostapanini)
Explanation:
è la griglia che si applica sopra al toaster per panini o cornetti che sono troppo grandi per inserirli ne tostapane stesso
Selected response from:

Europeo
Local time: 05:29
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5griglia (tostapanini)
Europeo
4Griglia scaldapane
Alba Suleiman
2crosta abbrustolita per panini
smarinella


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Brötchen-Röstaufsatz
crosta abbrustolita per panini


Explanation:
il low si riferisce alla resa stilistica - quel 'crosta' 'crosticina' è proprio brttina, lo scrivo solo per darti un'idea di cosa si tratta.

I panini, soprattutto quelli biologici, in Germania hanno sempre questa copertura di colore scuro, croccante ma un po' duretta di cui si parla qui

smarinella
Italy
Local time: 05:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 380
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Brötchen-Röstaufsatz
griglia (tostapanini)


Explanation:
è la griglia che si applica sopra al toaster per panini o cornetti che sono troppo grandi per inserirli ne tostapane stesso


    Reference: http://www.kenwoodservice.co.uk/instructions/instructions-TT...
Europeo
Local time: 05:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 78
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beate Simeone-Beelitz: agree
26 mins

agree  kriestel: da noi in italia p.es. usata come "scalda-brioche"
59 mins

agree  cfdrtg: Sì, ce l'ho anch'io ed è comodisssimo :-)
3 hrs

agree  Prawi
5 hrs

agree  Gisella Germani Mazzi
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Brötchen-Röstaufsatz
Griglia scaldapane


Explanation:
Ho trovato questo termine sulla rete. È la griglia (rimovibile) posta sul tostapane che serve a scaldare i panini.

Alba Suleiman
Germany
Local time: 05:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 171
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search