Sep 1, 2007 10:27
17 yrs ago
German term

treten gegeneinander an

German to Italian Other Other
treten Bands in einem Auswahlverfahren gegeneinander an.

Regolamento di un concorso
Proposed translations (Italian)
5 +5 concorrere (le une contro le altre)

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

concorrere (le une contro le altre)

lett.te:
antreten = presentarsi, esibirsi
gegeneinander = l'uno contro l'altro



--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-09-01 10:36:47 GMT)
--------------------------------------------------

per antreten anche = schierarsi, mettersi in fila

il suggerimento dato era non letterale

vedi tu

forse: le bande si esibiscono (le une contro le altre - ma non necessario, è un concorso...) nell...
Peer comment(s):

agree Alessandro Zocchi
9 mins
grazie a tutti
agree Christel Zipfel : oder competono
41 mins
antreten mi faceva pewnsare all'inizio all'entrata in scena ma, se si è ancora nella fase di indizione del concorso...boh
agree AdamiAkaPataflo : con Christel, "competono", oppure anche "si affrontano" :-)
3 hrs
agree Iela
4 hrs
agree Morena Nannetti (X) : competono
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search