Jan 13, 2010 11:49
14 yrs ago
German term

Goldglamour

German to Italian Other Other
Per Abendauftritt si possono anche intendere le uscite importanti?

Für Ihr Makeup gilt eigentlich genau das Gleiche: Tragen Sie ruhig Ihre klaren, starken Farben, für den Abendauftritt auch Silberglitzer und Goldglamour.

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

il glamour dell'oro

e per la sera anche lo scintillio dell'argento e il glamour dell'oro
Peer comment(s):

agree mariant
4 days
grazie !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie:-)"
2 mins

tonalità dorate

Abendauftritt: quando uscite di sera/la sera
Something went wrong...
+1
7 mins

indossate argento scintillante e oro glam

Si usano molto queste espressioni un po' sincopate, ma molto evocative nel linguaggio della moda e della cosmesi!
Peer comment(s):

agree zerlina : solo che direi: 'mettetevi' visto che è ' make-up'
3 hrs
Sì, giusto!Grazie!
Something went wrong...
10 mins

(trucco) oro brillante / da diva / scintillante / assolutamente glam

Abendauftritt = serata/e, uscita/e serale/i

<B>Trucco oro e argento</B> per uno sguardo brillante Occhi dai bagliori metallici, ciglia luccicanti e labbra splendenti.
http://gingergeneration.it › Home page › Beauty › Viso

Beauty trucco da diva
<B>Trucco da diva</B>. make-up. Rosa, marrone, blu, oro. Il make-up della primavera è colorato, <B>scintillante e assolutamente glam</B>! La palette dei colori spazia ...
www.stile.it/articolo/beauty-trucco-da-diva/1751874/
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search