GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:39 May 1, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oscar Platone (X) Local time: 08:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | sovrintendente generale |
|
sovrintendente generale Explanation: Ciao, da protestante posso dirti che il termine si usa, eccome guarda ad es. anche qui: http://www.evangelici.net/notizie/1079209426.html -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-05-01 05:48:34 GMT) -------------------------------------------------- gli altir termini che si usano sono "concistoro" (senza "supremo") quindi "membro del concistoro" è sicuramente giusto |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.