Bastlerfahrzeug

Italian translation: (veicolo) non idoneo alla circolazione / da riparare / necessitante di riparazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bastlerfahrzeug
Italian translation:(veicolo) non idoneo alla circolazione / da riparare / necessitante di riparazione
Entered by: AdamiAkaPataflo

08:51 Apr 30, 2019
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Retail / settore automobile
German term or phrase: Bastlerfahrzeug
Si tratta di un contratto di compravendita di un furgoncino usato, vecchio (ma non d'epoca)
Barbara Tracanna
Italy
Local time: 11:47
(veicolo) non idoneo alla circolazione / da riparare / necessitante di riparazione
Explanation:
qui la definizione legale di "Bastlerfahrzeug":
https://kanzlei-franz.com/ratgeber-kaufrecht/begriff-bastler...

2. Wann ist die Bezeichnung “Bastlerfahrzeug” zulässig bzw. unzulässig?
a) Zulässige Verwendung
Für die zulässige Bezeichnung eines Autos als “Bastlerfahrzeug” hat die Rechtsprechung folgende Voraussetzungen aufgestellt: Das Fahrzeug muss sich in einem Zustand befinden, der eine sichere und reibungslose Teilnahme am Straßenverkehr unmöglich macht. Das Fahrzeug muss erhebliche Schäden und Mängel aufweisen.
Wenn diese Voraussetzungen erfüllt sind, beinhaltet die Bezeichnung “Bastlerfahrzeug” eine rechtmäßige Beschaffenheitsvereinbarung.
Rechtsfolge: Der Käufer kann sich nicht darauf berufen, dass das Fahrzeug Mängel aufweist und nicht verkehrssicher ist. Dies gilt sogar für solche Mängel, die der Käufer erst nach Vertragsschluss erkennt. Es bestehen insoweit keine Gewährleistungsrechte.
b) Unzulässige Verwendung
Eine unzulässige Verwendung des Begriffs “Bastlerfahrzeug” hat fast immer den Hintergrund, dass sich der Verkäufer vor Gewährleistungsrechten des Käufers schützen möchte.
Nach der Rechtsprechung dürfen Fahrzeuge unter folgenden Voraussetzungen nicht als “Bastlerfahrzeug” bezeichnet werden:
» Zum einen muss das Fahrzeug betriebssicher sein oder darf allenfalls kleinere Mängel aufweisen.
» Zum anderen müssen der Verkäufer und Käufer übereinstimmend davon ausgehen, dass das Fahrzeug weiterhin im Straßenverkehr benutzt werden soll. Das ist insbesondere anzunehmen, wenn der Kaufpreis deutlich oberhalb des Schrottwertes liegt!

qui:
https://www.stern.de/noch-fragen/wenn-ein-auto-als-bastlerfa...

numerosi commenti su cosa sia un "Bastlerfahrzeug": qualcuno dice che è un veicolo che non marcia, qualcuno che serve solo come fonte di pezzi di ricambio, qualcun altro (i più) che è un veicolo che magari funziona pure, ma necessita di riparazioni per passare la revisione.

Pare quindi che "Bastlerfahrzeug" sia una definizione flessibile che uno potrebbe usare anche a sproposito per abbassare il pezzo di vendita e non fornire garanzie.

Alla fine sembrerebbe trattarsi di un veicolo che così com'è non funziona o non è ammesso alla circolazione, ma se ci "metti mano" potrebbe tornare in strada...
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 11:47
Grading comment
grazie mille :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(veicolo) non idoneo alla circolazione / da riparare / necessitante di riparazione
AdamiAkaPataflo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(veicolo) non idoneo alla circolazione / da riparare / necessitante di riparazione


Explanation:
qui la definizione legale di "Bastlerfahrzeug":
https://kanzlei-franz.com/ratgeber-kaufrecht/begriff-bastler...

2. Wann ist die Bezeichnung “Bastlerfahrzeug” zulässig bzw. unzulässig?
a) Zulässige Verwendung
Für die zulässige Bezeichnung eines Autos als “Bastlerfahrzeug” hat die Rechtsprechung folgende Voraussetzungen aufgestellt: Das Fahrzeug muss sich in einem Zustand befinden, der eine sichere und reibungslose Teilnahme am Straßenverkehr unmöglich macht. Das Fahrzeug muss erhebliche Schäden und Mängel aufweisen.
Wenn diese Voraussetzungen erfüllt sind, beinhaltet die Bezeichnung “Bastlerfahrzeug” eine rechtmäßige Beschaffenheitsvereinbarung.
Rechtsfolge: Der Käufer kann sich nicht darauf berufen, dass das Fahrzeug Mängel aufweist und nicht verkehrssicher ist. Dies gilt sogar für solche Mängel, die der Käufer erst nach Vertragsschluss erkennt. Es bestehen insoweit keine Gewährleistungsrechte.
b) Unzulässige Verwendung
Eine unzulässige Verwendung des Begriffs “Bastlerfahrzeug” hat fast immer den Hintergrund, dass sich der Verkäufer vor Gewährleistungsrechten des Käufers schützen möchte.
Nach der Rechtsprechung dürfen Fahrzeuge unter folgenden Voraussetzungen nicht als “Bastlerfahrzeug” bezeichnet werden:
» Zum einen muss das Fahrzeug betriebssicher sein oder darf allenfalls kleinere Mängel aufweisen.
» Zum anderen müssen der Verkäufer und Käufer übereinstimmend davon ausgehen, dass das Fahrzeug weiterhin im Straßenverkehr benutzt werden soll. Das ist insbesondere anzunehmen, wenn der Kaufpreis deutlich oberhalb des Schrottwertes liegt!

qui:
https://www.stern.de/noch-fragen/wenn-ein-auto-als-bastlerfa...

numerosi commenti su cosa sia un "Bastlerfahrzeug": qualcuno dice che è un veicolo che non marcia, qualcuno che serve solo come fonte di pezzi di ricambio, qualcun altro (i più) che è un veicolo che magari funziona pure, ma necessita di riparazioni per passare la revisione.

Pare quindi che "Bastlerfahrzeug" sia una definizione flessibile che uno potrebbe usare anche a sproposito per abbassare il pezzo di vendita e non fornire garanzie.

Alla fine sembrerebbe trattarsi di un veicolo che così com'è non funziona o non è ammesso alla circolazione, ma se ci "metti mano" potrebbe tornare in strada...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
grazie mille :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
1 day 10 hrs
  -> grazie, cara! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search