Itinerando

Italian translation: "unterwegs" oder "auf dem Weg"

16:07 Jul 29, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: Itinerando
Reisearrangement:
Überschrift:
Itinerando

danach folgt Ort und Termin

Danke
Xenia Simeone
Local time: 00:33
Italian translation:"unterwegs" oder "auf dem Weg"
Explanation:
oder irgendetwas in der Art, wenn es nur die Überschrift von einem touristischen Arrangements ist... Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag19 Stunden (2007-07-31 11:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

ooops... gar nicht gemerkt! Ich würde es dann in Italienisch so lassen, durchaus verständlich, klingt gut! Ciao!
Selected response from:

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 00:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"unterwegs" oder "auf dem Weg"
Alessandra Carboni Riehn


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"unterwegs" oder "auf dem Weg"


Explanation:
oder irgendetwas in der Art, wenn es nur die Überschrift von einem touristischen Arrangements ist... Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag19 Stunden (2007-07-31 11:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

ooops... gar nicht gemerkt! Ich würde es dann in Italienisch so lassen, durchaus verständlich, klingt gut! Ciao!

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 00:33
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 141
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: das Wort itinerando steht allerdings in der zu übersetzenden DEUTSCHEN Textvorlage....sollte es auf Italienisch "klingen"???


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giorgia Lo Cicero
43 mins

agree  smarinella
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search