Traumschleifen

Italian translation: angolini da sogno/incantevoli angolini

14:51 Dec 16, 2013
German to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: Traumschleifen
Romantisch geht es in der Altstadt Oberstein zu, die am Fuße von Schloß Oberstein und der sagenumwobenen Felsenkirche zum Bummeln, genießen und verweilen einlädt. Die Wiege des Art Déco Schmucks, das Industriedenkmal Bengel findet sich hier ebenso, wie die mystische Edelsteinerlebniswelt. Der Mittelpunkt des Saar Hunsrück Steiges, Deutschlands bestem Fernwanderweg lädt mit seinen zahlreichen ***Traumschleifen*** zu Premiumwandern auf höchstem Niveau ein.
giovanna diomede
Italy
Local time: 04:35
Italian translation:angolini da sogno/incantevoli angolini
Explanation:
sarebbe curve/tornanti/serpentine/anfratti, ma io riformulerei così.
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 04:35
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1angolini da sogno/incantevoli angolini
Danila Moro
3 +1i sentieri/percorsi del sogno
federica gagliardi
3il circuito dei Traumschleifen, letteralmente "Percorsi di/da sogno"...
AdamiAkaPataflo


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
angolini da sogno/incantevoli angolini


Explanation:
sarebbe curve/tornanti/serpentine/anfratti, ma io riformulerei così.

Danila Moro
Italy
Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 242
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva-Maria P: incantevoli mi piace, anche combinato con le curve....
20 hrs
  -> grazie Eva-Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
i sentieri/percorsi del sogno


Explanation:
Mi suonerebbe meglio "incantati", però nel sito del link (vedi sotto) tutte le altre lingue conservano il termine "sogno" ... quindi magari è meglio mantenerlo anche in italiano.


    Reference: http://www.saar-hunsrueck-steig.de/en/dreamloops__all.php
federica gagliardi
Italy
Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: sì, lasciando anche il nome tedesco, per me :-)
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il circuito dei Traumschleifen, letteralmente "Percorsi di/da sogno"...


Explanation:
"circuito" per rendere l'idea che sono percorsi ad anello:

Saar-Hunsrück-Steig: Traumschleifen
www.saar-hunsrueck-steig.de/traumschleifen.php
Die Traumschleifen sind zwischen 6 und 18 km lang und als Rundwege angelegt. Einige von ihnen sind direkt vom Saar-Hunsrück-Steig aus zu erreichen, ...


Lascerei il termine tedesco perché è nome proprio, "marchio di fabbrica", non semplice definizione (nel link qua sotto c'è riportato anche il simbolo:)

http://www.vgv-baumholder.de/tourismus_freizeit/rad_und_wand...



--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2013-12-18 11:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

hahaaaa, in effetti non sono intervenuta tempestivamente, sorry... ;-))

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 378
Notes to answerer
Asker: grazie, ma ho già consegnato ieri. Aspettavo di poter chiudere la domanda.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search